Ματωμένα όνειρα

Κάπου σε μακρινές πατρίδες, κάποιοι πονεμένοι άνθρωποι, χτυπημένοι από τη μοίρα τους, αναζητούσαν κάποιο καταφύγιο εκτός συνόρων, στο λεγόμενο σύγχρονο κόσμο, για μια καλύτερη τύχη.
Η τύχη τους, όμως, τους επιφύλαξε άλλες συγκινήσεις. Είχαν μπλέξει στα νύχια σκληρόκαρδων ανθρώπων που δεν δίστασαν να εμπορευτούν την αξιοπρέπειά τους και να αμαυρώσουν τις αγνές ψυχές τους, περιορίζοντάς τις πίσω από κανόνες και τερτίπια.

Το μέλλον έμελλε να γίνει σάβανα σε μερικούς δύστυχους και μεταξωτά στρώματα στους άλλους πιο τυχερούς. Ωστόσο ένα κοινό τούς ένωσε στο τέλος: Ήταν η ξενιτιά και τα ματωμένα όνειρά τους!

ISBN 9789609599740, έκδοση 2016

Λίγα λόγια για τους συγγραφείς

Ο Simon Saad γεννήθηκε και μεγάλωσε στην Ντέντε Αλ-Κούρα του Βορείου Λιβάνου το 1965.

Είναι ελληνορθόδοξος χριστιανός και μαθήτευσε σ’ ένα από τα καλύτερα ιδιωτικά σχολεία της Τρίπολης, δεύτερης σπουδαιότερης πόλης της χώρας, όπου διδάχτηκε μαζί με τα Αραβικά, τα Αγγλικά, τα Γαλλικά και τα Ιταλικά.

Το 1985 εγκαταστάθηκε στη Θεσσαλονίκη, όπου παρακολούθησε μαθήματα Ελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού, στο Αριστοτέλειο πανεπιστήμιο Θεσσαλονίκης και πήρε το δίπλωμά του με άριστα.Ακολούθησαν σπουδές στην Οδοντιατρική και αργότερα στην Ποιμαντική Θεολογία.Έχει εργαστεί ως μεταφραστής από διάφορες γλώσσες και ως καθηγητής αγγλικής και αραβικής γλώσσας.

Είναι μέλος της Ένωσης Λογοτεχνών Βορείου Ελλάδος (Ε.Λ.Β.Ε.). Τo Ματωμένα όνειρα είναι το δεύτερο, από άλλα βιβλία, καρπός συνεργασίας, με τον καρδιακό φίλο του, Saleh Dahdal.

Γεννημένος στη Συρία, το 1974, ο Saleh Dahdal, το δεύτερο παιδί μιας πολύτεκνης παραδοσιακής οικογένειας, μαθήτευσε στα σχολεία της πρωτεύουσας, της Δαμασκού, της αποκαλούμενης «καρδιάς της Ανατολής» κι ύστερα φοίτησε στη Σχολή Τουριστικών Επαγγελμάτων, από όπου αποφοίτησε το 1993.

Η αγάπη του για την ελληνική γλώσσα και τον ελληνικό πολιτισμό, τον ώθησε να έρθει στην Ελλάδα όπου και σπούδασε στη Θεσσαλονίκη την ελληνική γλώσσα στο ΑΠΘ και Πληροφορική.Είναι κάτοχος με άριστα του Δ΄ επιπέδου γνώσης της ελληνικής γλώσσας του Υπουργείου Παιδείας (πιστοποίηση άπταιστης γνώσης των ελληνικών).

Ο Saleh Dahdal ανέπτυξε ζήλο για την παραδοσιακή ελληνική μουσική και έγινε μέλος μιας πασίγνωστης χορωδίας της πόλης με πολλές συμμετοχές σε συναυλίες και συνεργασίες με σπουδαίους καλλιτέχνες.Είναι μέλος της Ένωσης Λογοτεχνών Βορείου Ελλάδος ( Ε.Λ.Β.Ε ).Έχει εργαστεί ως μεταφραστής κι ως καθηγητής αραβικής γλώσσας. Μιλάει τρεις γλώσσες, Αραβικά, Ελληνικά και Αγγλικά.

Εκδοτικός Οίκος

Διαβάστε επίσης...

Please wait...

Εγγραφείτε στο newsletter μας

Ενημερωθείτε για όλα τα νέα του βιβλίου κατευθείαν στο e-mail σας. Εγγραφείτε τώρα!